Деятельность: поэт, переводчик.
Родился: Москва.
Учился: филологический факультет МГУ.
...душа людская,
Каким поющим воплем истекая,
В какую бездыханность темноты
На крыльях памяти несешься ты?..
Имя этого скромного тихого человека с внимательным взглядом и вечно пустым кошельком зазвучало на всю страну одним единственным стихотворением. Спустя годы после создания «Баллады о прокуренном вагоне», во время Великой Отечественной войны, эти строки переписывались, передавались друг другу, порой без упоминания автора и с искажённым текстом. Пронзительная баллада о любви и расставании отозвалась в сердцах целого поколения и легла на страницы учебников и хрестоматий.
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
Всей кровью прорастайте в них…
Но кроме этих прекрасных строк Александру Сергеевичу Кочеткову принадлежит целая россыпь замечательных стихотворений, созданных в традицях классической русской поэзии. Этому человеку принадлежат замечательные переводы из Шиллера, Корнеля, Расина, Беранже, переводы знаменитых эпосов и произведений поэтов Востока. Вся жизнь Кочеткова была посвящена литературе и полузабытым ценностям минувших лет – состраданию, честности и доброте, скромности и вере в любовь. И, воскрешая в памяти его имя, обращаясь к его стихам, мы, неминуемо, возрождаем всё то, во что он верил и любил. И сами становимся чуть чище, чуть добрее, чуть совестливее.
Коль будет ночь угрюмая -
Сверчку со мной не спать,
И я забудусь, думая,
Что день придёт опять.